inutiliser

inutiliser

⇒INUTILISER, verbe trans.
Rare. Rendre inutile. L'aspiration vague et le désir indéterminé auront suffi à inutiliser tes talents et à neutraliser tes forces (AMIEL ds MOUNIER, Traité caract., 1946, p. 355).
REM. Inutilisation, subst. fém. Absence d'utilisation. Michelou reprenait (...) cet air d'Hercule féroce et familier, quitté depuis la gare et remisé quelque part sous les bâches pendant son inutilisation (MALÈGUE, Augustin, t. 1, 1933, p. 33). Plus nous devenons hommes (...), plus nous nous sentons perdus à l'idée de l'enfer. Une retombée dans quelque inexistence, nous la comprendrions encore... mais une éternelle inutilisation, et une éternelle souffrance! (TEILHARD DE CH., Milieu divin, 1955, p. 189).
Prononc. et Orth. : [inytilize], (il) inutilise [inytili:z]. Att. ds Ac. 1935. Étymol. et Hist. 1801 (MERCIER Néol.). Dér. de inutile; suff. -iser.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • INUTILISER — v. tr. Rendre inutilisable. Inutiliser un canon. Son participe passé s’emploie souvent comme adjectif. Sa bonne volonté est restée inutilisée …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • inutilisé — inutilisé, ée [ inytilize ] adj. • 1834; inutiliser 1802; de 1. in et utilisé ♦ Qui n est pas utilisé. ⇒ inusité. Ressources qui restent inutilisées. ⇒ inemployé. ● inutilisé, inutilisée adjectif Qui n est pas utilisé, non encore employé :… …   Encyclopédie Universelle

  • inutiliza — inutilizá vb., ind. prez. 1 sg. inutilizéz, 3 sg. şi pl. inutilizeáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  A INUTILIZ//Á inutilizaéz tranz. (un obiect) A face inutilizabil. /<fr. inutilise …   Dicționar Român

  • inutilizzare — i·nu·ti·liz·zà·re v.tr. BU 1. rendere inservibile, inutile 2. non utilizzare {{line}} {{/line}} DATA: 1849. ETIMO: cfr. fr. inutiliser …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”